繁体
“不,斯帕洛斯。”
“因此人们今后对石油的需求将会越来越大,可是又没有足够的油
来调运这些石油。”
“我现在有个能使贵公司也受益不小的设想。”
德米里斯得意沧微微一笑:“我知
。”
“是的,这您已经在电话上提过了。”柯提斯随即瞟了一
手表。“几分钟后我还有个会,要是您能尽可的简短
…”
德米里斯断然地摇了下
。“就让他去
他的梦吧,玛丽娜。要是不让他知
我们的谈话也许反而更好。”
他

说“不过不是搞一些普通的油
。我打算建立世界上第一支大吨位的油
舱队它们的数量将是现有的油
总数的两倍。”他的
气里充满了
情。“我已经
了好几个月算过这笔帐。听着,从波斯湾到
国东岸港
,诲一加仑的原油运费用要7
分。可是通过大型油
来装运,那么每加仑只留3
分的费用。你知
其中意味着什么吗?”
“好吧,科斯特。我什么也不会对他提起的。”
次日凌晨,康斯坦丁·德米里斯就动
飞往了
国,准备就大型油
业务立即同
国的石油财团
行接
。他清楚,全世界的石油储备除了
国和苏联东欧集团外,几乎全
被“七
妹”所垄断。它们是:新泽西标准石油公司、加州石油公司、海湾石油公司、德克萨斯石油公司、索考尼-瓦肯公司、荷兰皇家-壳牌公司以及英-伊石油公司。他心里明白,只要能设法拖住其中的任何一家,那么其余的都将会随之而来。
他收起了笑容认真地说:“是啊,但是,要是我能同那些大石油公司签订长期租船合同,我就能从银行得到筹建船队的贷款。你认为怎么样?”
听到这里,玛丽娜脸上布满了失望的忧郁。“斯帕洛斯对他的计划可
心得不得了。你不会介意同他谈一谈吧?”
玛丽娜对她哥哥的计划
到很兴奋。当天晚上,她就在餐桌上同她丈夫谈起了那件事儿。
她把斯帕洛斯的计划全盘向德米里斯托
后,兴
采烈地问
:“你认为他这个主意怎么样?”
“什么?”

他的
票买卖。”
“完全正确。”
德米里斯没有
上回答。过了会几,他说“你哥哥真是一个梦想家。这绝对不会行将通的。”
“可是…你哪来这么大的油
呢?”
“因为这是一个空想计划。第一,今后人们对石油的需求量并不会像他认为的这么大,所以他那些神话般的油
会像废
一样闲着没用。第二,那些石油公司
本不会把他们宝贵的石油
托给他那支连影儿都还没有的油
船队。至于第三嘛,他会
银行家们笑掉大牙,最后给轰
他们的办公室的。”
他俩的宿怨早在10年前就埋下了
。有一天的中午,斯帕洛斯·兰伯罗同妹妹玛丽娜正在一起
午餐。那天,玛丽娜发现她哥哥

一
从没有过的兴奋和
情。
玛丽娜惊奇地看着她丈夫。“为什么不行,科斯特?”
“要是我能以每加仑3
分的低价运费来保证贵公司的原油运输,您看怎样?”
斯帕洛斯应该说是一个很幸福的人。他实力雄厚,生意顺手,而且正当年富力
。但是只要德米里斯还活在世上一天,他就一天不可能会真正地
到幸福。在他看来,他的妹夫是一个该遭诅咒的恶
,一个诡计多端、毫无人
的
氓。兰伯罗对他一贯极其厌恶,尤其是德米里斯对他妹妹玛丽娜的
待更使他的仇恨刻骨铭心。不过他们之间那
残酷的竞争却是
于那
你死我活、错综复杂的生意本
造成的。
“玛丽娜,你知不知
,这个世界每天都在大量地消耗着需要经过上千年的地质演变才能转化而成的煤?”
他靠过
去。“我打算下个月就去
国同一些大石油公司谈判这笔买卖。我能向他们提供比现有运价低一半的原油运输服务。”
“相当简短。目前你们把原油从波斯湾拖运到
国东海岸的每加仑运输费用需要七
分,是吧?”
康斯坦丁·德米里斯选择的第一个突破
就是新泽西标准石油公司。公司的第四副董事长欧文·柯提斯在总经理办公室约见了他。
吉安尼斯·特卡洛斯微妙地补充了一句“德米里斯先生,这在
国将被视为违法行为。”
“我能为您
什么,德米里斯先生?”
“我想你简直是个天才。这真是个绝妙的计划。”
一英里外的辛塔玛广场,斯帕洛斯正忙于他的各
事务。这间办公室充分
现了主人的那
温和、传统的审
情趣。室内陈放着珍稀的法国和意大利式的古典家
。有三面墙
都挂着各
印象派的绘画作品,剩下的一面墙
上挂着一排比利时画家的杰作,从范·赖
尔伯菲到德·斯麦特的作品,一应俱全。外间办公室的门牌上写着:兰伯罗和合伙人。可是至今为止,他从来就没有过合伙人。斯帕洛斯从他父亲手中接过来的产业本来就经营得很成功,加上他这些年来的努力,他已把它们扩展成为大型的跨国联合企业。
“斯帕洛斯,那你从哪里去搞到这笔钱来建立船队呢?”
“你想搞几艘油
去
吗?”
他笑了。“那只是我这绝妙计划中的一个小问题罢了。”
柯提斯不以为然地
了一丝微笑。“问题是您打算如何来创造这个奇迹呢?”