繁体
“在他们死了之后。”
琼在车
里和他挨近些。
以一转
间就使伊立克?考柏莱成名,以及许多别的人成名。”
“索米斯我真吃不消,”琼下车时说;“只要是不
名的作品他都看不起。”
“当然你不是,可是你的生意
很不错。我有把握我们开店赚得了钱。把那些混
的商人和买画的人羞辱一下,这是最好的办法。”她又勒一下父亲的胳臂。
“离考克街只有一
儿路。”
乔里恩脸上显
尴尬的失望。
“索米斯又来找你的麻烦吗?”他说。
“你可知
,亲
的,有什么活人成名之后还会有
步的?”
“让我们听听伊琳有什么打算,”他说。
乔里恩一惊。“我吗?”他心里想。“哦!嗯!现在她要我帮她的忙了。我们——我们福尔赛家人——全有一
达到目的的办法。”
“这家可
的画店在哪里呢?我想地
一定非常理想吧?”
乔里恩推托起来。“你想想看,”他说“以一个艺术家去盘下一家画店是不是有
儿不明不白?而且,一万镑钱是个大数目,我的
情又不近于经商。”
“我要去找索米斯,跟他说不能来麻烦你。他这么大年纪还想些什么?”
“谈不上这个,”乔里恩静静地说“没有
情,”他讲了一句法文。
伊琳微笑,摇摇
。“可是他的
境很尴尬,”她低声说。
“想个孩
。这也是人情之常。”
躲难这个字
是他无意用上的,可是最最能指望引起琼的兴趣的也是这个字
。
“此外还有什么办法?”
“想个孩
;”琼鄙夷地叫
来。“当然喽!好把他的钱留下来。他
“好吧,让我考虑一下,可是目前不谈它。你记得伊琳吗?我要你陪我一同去看她。索米斯又在追她了。如果我们能够给她找个地方躲难,说不定要安全些。”
琼忽然说:
“该
名的到时自然会
名。”
琼带着钦佩的神气打量着他。
伊琳的嘴
微颤,可是泰然说:
“当然你不能回去,对吗?”琼叫
来。
“知
,就是你,”琼勒一下父亲的胳臂。
乔里恩想起当年琼曾经多么
烈地盼望不要闹什么离婚案
来,免得辱没她死去的不忠实情人的姓名。
伊琳就在彼得蒙旅馆的所谓“女宾”客厅里。
“啊!”乔里恩想“我早知
就差那一
儿路。现在我要找上她了!”
“昨天晚上他跑来看我;要我跟他回去。”
“那只能怪他自己;他应当当时就跟你离婚的。”
正义
的勇气是琼的最大优
,她一直走到自己老友前面,吻了她的面颊,就一同在旅馆开张以来那张从来没有人坐过的长沙发上坐下。乔里恩可以看
伊琳被这
单纯的饶恕
打动了。
现在
到乔里恩勒一下琼的胳臂了,这算是表示一
切的钦佩,佩服自己亲生的小东西这样勇敢而且
怀宽大。
“伊琳,我没有看见她有——当然!我非常愿意能帮她的忙。”
“好爹爹,”她说“你盘下那家画店,我每年付给你四百镑。这样我们两个人谁也不吃亏。再说,这还是一笔很好的投资呢。”
“伊琳很
傲,”他说,
睛斜瞥了一下,看见琼这样拘谨忽然疑心起来;“帮她的忙很不容易。我们一定要谨慎些儿。就是这个地方。我打电话给她,叫她等我们的,我们把名片递上去。”
“我
好能够给他一个新的借
和我解决掉。””不象话,”琼叫
来。
他以为伊琳要哭
来;可是她迅速站起来,半个
转了过去,站在那里努力使自己镇定下来。