电脑版
首页

搜索 繁體

李商隐:无题

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

李商隐:无题

《无题》

作者:李商隐

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

shen无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩chun酒暖,分曹she1覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走ma兰台类转蓬。

【注解】:

1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。

2、灵犀:旧说犀niu有神异,角中有白纹如线,直通两tou。

3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一zhong游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏

于一人手中,令人猜。

4、分曹:分组。

5、she1覆:在覆qi下放着东西令人猜。分曹、she1覆未必是实指,只是借喻宴会时的热

闹。

6、鼓:指更鼓。

7、应官:犹上班。

8、兰台:即秘书省,掌guan图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参

加宴会后,随即骑ma到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐han自伤飘零意。

【韵译】:

昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;

我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。

shen上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;

内心却象灵犀一样,gan情息息相通。

互相猜钩嬉戏,隔座对饮chun酒暖心;

分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。

可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;

策ma赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。

【评析】:

所谓“无题”诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本事

的。就李商隐的“无题”诗来看,似乎都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说chu

而巳。

此诗是追忆所遇见的艳情场景。先写筵会时地;接着写形ti相隔,人情相通;再

写相遇的情意绵绵;最后写别后离恨。艳丽而不猥亵,情真而不痴癫。

热门小说推荐

最近更新小说

最重要的小事