本站新(短)域名:xiguashuwu.com
韩翃:同题仙游观
《同题仙游观》
作者:韩翃
仙台初见五城楼,风wu凄凄宿雨收。
山se遥连秦树晚,砧声近报汉gong秋。
疏松影落空坛静,细草香闲小dong幽。
何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。
【注解】:
1、五城楼:《史记·封禅书》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执
期,命曰迎年”这里借指仙游观。
2、宿雨:隔宿的雨。
3、丹丘:指神仙居chu1,昼夜长明。
【韵译】:
在仙台初见,迎候仙人的五城十二楼;
正是风wu凄凄,一夜滴答的秋雨才休。
山se空鳎和远chu1的秦地树丛相连接;
近chu1传来捣衣声,报告汉gong已经shen秋。
稀疏的松影撒落神坛,更显dao观清静;
小草铃芳扑鼻,犹衬chu山dong小径shen幽。
不用再到别chu1去寻找,世外仙境所在;
人间也有神仙居住的地方,名曰丹丘。
【评析】:
此诗写dao士的楼观,是一首游览题咏之作。首联点明时地,切中题目“仙游
观”颔联写观外景wu,先是“见”“秦树”后是“闻”“砧声”颈联写观内景
wu,先写高chu1“空坛”的静,后写低chu1“小dong”的幽,点明是dao士居chu1。末联引用
《远游》之语,称赞这地方是神仙居chu1的丹丘妙地,不用再去寻觅他方了。全诗语言
工mei秀丽,音调宛转和鸣。但内容却是空泛而无多大shen意,只可yin咏,不可玩味。