本站新(短)域名:xiguashuwu.com
王维:和贾至舍人早朝大明gong之作
《和贾至舍人早朝大明gong之作》
作者:王维
绛帻ji人报晓筹,尚衣方进翠云裘。
九天阊阖开gong殿,万国衣冠拜冕旒。
日se才临仙掌动,香烟yu傍衮龙浮。
朝罢须裁五se诏,佩声归到凤池tou。
【注解】:
1、绛帻:用红布包tou似ji冠状。
2、ji人:古代gong中,于天将亮时,有toudai红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像
ji鸣,以警百官,故名ji人。
3、晓筹:即更筹,夜间计时的竹签。
4、尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌guan皇帝的衣服。
5、翠云裘:饰有绿se云纹的pi衣。
6、衣冠:指文武百官。
7、冕旒:古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠。旒:冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二
旒。这里指皇帝。
8、仙掌:掌为掌扇之掌,也即障扇,gong中的一zhong仪仗,用以蔽日障风。
9、香烟:这里是和贾至原诗“衣冠shen惹御炉香”意。
10、衮龙:犹卷龙,指皇帝的龙袍。
11、浮:指袍上锦绣光泽的闪动。
12、五se诏:用五se纸所写的诏书。
【韵译】:
卫士toudai红巾象雄ji高唱报告天明,
guan御服的官员刚把翠云裘捧进gong廷。
重重shengong禁苑一殿殿都已敞开大门;
文武百官和客臣拜谒皇帝听候旨令。
蔽日的障扇被晨曦照临着向前移动;
香炉的轻烟依傍着皇上的龙袍升腾。
朝拜后贾舍人就用五se纸起草诏书;
可听到服饰铿锵声他已回到中书省。
【评析】:
这首诗与岑参所写同题,全是描写朝拜庄严华贵的唱和诗。内容也无甚足取。但
全诗写了早朝前,早朝中,早朝后三个层次,描绘了大明gong早朝的氛围与皇帝的威
仪。这首和诗不和韵,只和其意。用语堂皇,造句伟丽,格调和谐。
附:贾至的《早朝大明gong》原诗:“银烛朝天紫陌长,禁城chunse晓苍苍。千条弱
柳垂青琐,百啭liu莺满建章。剑佩声随玉墀步,衣冠shen惹御炉香。共沐恩波凤池里,
朝朝染翰侍君王。”