电脑版
首页

搜索 繁體

张藉:没蕃故人

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

张藉:没蕃故人

《没蕃故人》

作者:张藉

前年戌月支,城下没全师。

蕃汉断消息,死生长别离。

无人收废帐,归ma识残旗。

yu祭疑君在,天涯哭此时。

【注解】:

1、月支:指吐蕃。

2、没:死。

3、蕃:吐蕃,古时西bu少数民族建立的一个国家。

【韵译】:

前年你去月支防守边疆,

据说在城下覆灭了全师。

蕃汉之间消息全然断绝,

我与你永作生死的别离。

无人去收拾遣弃的营帐,

只有归ma认得残破战旗。

想祭奠却疑心你还活着,

海角天涯此时怎不哭啼?!

【评析】:

诗是悼念为征战覆没于异域的故人,然而是存是殁,将信将疑。诗前半首从戌守

写到全军覆没,消息全无,死生不明。后半首是想象战场衰败和希望友人能不死生

还。语真情苦,liulouchu非战思想。

热门小说推荐

最近更新小说

最重要的小事